En vigor a partir del 14 de abril de 2003

RESUMEN
Esta Política de Privacidad describe la forma en que se puede utilizar y revelar la su información médica y la forma en que puede obtener acceso a esta información. Examínela atentamente.

Tenemos la responsabilidad de proteger su información médica. Usted tiene ciertos derechos.

Usted tiene derecho a:
• Recibir y examinar una copia de su expediente.
• Pedir que se haga un cambio en su expediente.
• Pedir una lista de ciertas revelaciones de su información médica.
• Pedir que nos comuniquemos con usted de manera diferente.
• Solicitar el uso limitado de su información médica.
• Pedir que no compartamos información con sus familiares.
• Presentar quejas con respecto a la privacidad de su información médica.
• Recibir una copia impresa de este Aviso.

De acuerdo con ciertas reglas, podemos usar y compartir su información médica:
• Para prestar servicios relacionados con la salud, obtener un pago o llevar a cabo nuestras operaciones.
• Para efectuar investigaciones aprobadas por una Junta de revisión institucional, una comisión legalmente autorizada que protege los derechos de los participantes y supervisa la investigación.
• En otros casos según lo requiera o permita la ley o con su autorización por escrito.

En cualquier momento que desee ejercer sus derechos de privacidad, consulte la sección “Sus derechos respecto a su información médica” en esta política.

Responsabilidades de Alere:
Alere, Inc. tiene el compromiso de suministrar servicios y productos de la más alta calidad.

Según la Ley de portabilidad y responsabilidad del seguro médico de 1996 (HIPAA), debido a que nuestros servicios se relacionan con su salud, debemos dar pasos para proteger la privacidad de la información que usted nos proporcione o que creemos a su nombre.

Dicha información puede incluir información médica e información personal, como su nombre, número de seguro social, dirección y número de teléfono.

Si bien nuestros servicios se relacionan con su salud, Alere, Inc. no es un proveedor de tratamiento médico y nuestro personal no puede suministrar tratamiento médico, diagnóstico ni seguimiento. No deberá basarse en los programas de Alere, Inc. como un sustituto del consejo médico profesional. Los programas de Alere, Inc. buscan ayudarle con sus esfuerzos por mejorar su salud personal mediante asesoría, educación e instrucción. Si tiene preguntas con respecto a sus padecimientos, siempre busque el consejo de su médico.

Según las leyes federales, se nos exige:
• Proteger la privacidad de su información médica. Todos los empleados y asociados de Alere, Inc. están obligados a mantener la confidencialidad de la información médica y recibir capacitación adecuada sobre privacidad.
• Proporcionarle este Aviso de prácticas de privacidad, que explica nuestros deberes y prácticas respecto a su información médica y seguir las prácticas y procedimientos establecidos en este Aviso.
• Una manera en que aseguraremos la protección de su privacidad es adherirnos a las normas de privacidad y seguridad establecidas por la Secretaría de servicios humanos. Este Aviso describe nuestras prácticas y las de nuestros empleados, personal, y otros miembros de nuestra fuerza laboral.

Usos y revelaciones que NO requieren su autorización:

Alere, Inc. usa y comparte su información médica de diferentes maneras relacionadas con nuestros servicios relacionados con la salud, pagos y nuestras operaciones. A continuación presentamos algunos ejemplos de la forma en que podemos usar o compartir su información médica sin su autorización.

Servicios relacionados con la salud.
1. Con nuestros empleados u otros miembros de nuestra fuerza laboral que participan en suministrarle servicios relacionados con la salud.
2. Con otros proveedores de atención médica en la comunidad, que le den tratamiento y que no formen parte de nuestro personal.

Propósitos de pago.
1. Para facturar o administrar su póliza o contrato de beneficios médicos.
2. Con otras organizaciones y proveedores, para actividades de pago, a menos que la revelación esté prohibida por la ley.

Operaciones relacionadas con la salud.
1. Para administrar y apoyar nuestras actividades comerciales, damos información a organizaciones que en nuestro nombre harán encuestas de satisfacción, calidad o resultados de programas o a otras organizaciones de atención médica, según lo permita la ley, incluyendo proveedores y planes.
2. Con otras personas, como asesores y abogados y organizaciones que nos ayudan con nuestras actividades comerciales. Si compartimos su información médica con otras organizaciones para esos propósitos, esas organizaciones deben estar de acuerdo en proteger su privacidad.

Investigación:
Podemos usar y compartir su información médica para proyectos de investigación que hayan sido aprobados por una Junta de Revisión Institucional (IRB), una comisión legalmente autorizada que protege los derechos de los participantes y supervisa la investigación. Por ejemplo:
• Cuando una IRB se asegura que esté justificada la necesidad de usar su información médica sin su autorización y se dan pasos para asegurar que sólo se hará un uso limitado de esa información, entonces podremos seguir adelante y compartir la información sin su autorización.
• Cuando la IRB apruebe el uso y que la información se comparta o usted autorice que la información se use y comparta para un proyecto de investigación, entonces es posible que su información se comparta con otras instituciones.
• En todos los demás casos, debemos obtener su autorización para usar su información para un proyecto de investigación.

Comunicarnos con usted:
También se puede usar su información médica para comunicarnos con usted. Por ejemplo, es posible que nos comuniquemos con usted para recordarle que tiene una cita con nosotros. Esos recordatorios pueden hacerse por tarjeta postal, teléfono o correo de voz.

Otros usos y revelaciones:
Podemos usar o compartir su información médica para mejorar los servicios relacionados con la atención médica, proteger la seguridad, proteger la salud pública en otros casos permitidos por la ley. Por ejemplo, podemos proporcionar información a:
• Autoridades de salud pública para vigilancia de salud, para investigar o dar seguimiento a problemas con medicamentos de receta y dispositivos médicos (Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.).
• Entidades gubernamentales autorizadas para recibir informes, cuando sospechemos abuso, negligencia o violencia doméstica.
• Organismos supervisores de atención médica para ciertas actividades como auditorías, exámenes, investigaciones, inspecciones y licencias.
• Los tribunales, cuando se ordene, o para una notificación legal.
• Organismos policiales o cuando lo exija la ley.
• Médicos forenses, médicos investigadores forenses y agentes funerales.
• Instalaciones correccionales, si estamos proporcionándole servicios médicos mientras esté preso.
• Funcionarios del gobierno, cuando se requiera para funciones gubernamentales identificadas específicamente.

Usos y revelaciones a los que usted tiene derecho a oponerse:
• Revelación a familiares y amigos. A menos que usted se oponga, su proveedor de atención médica usará su criterio profesional para suministrar información médica pertinente a un familiar, amigo u otra persona que usted indique que tiene un interés activo en su atención.
Usos y revelaciones que requieren su autorización:
• Excepto en las situaciones indicadas en las secciones anteriores, usaremos y compartiremos su información médica sólo con su autorización por escrito.
• Usted puede revocar esa autorización en cualquier momento. Si usted revoca su autorización, ya no usaremos ni revelaremos su información para los propósitos cubiertos por su autorización. Sin embargo, usted debe comprender que no podemos dar marcha atrás a una revelación que ya hayamos hecho siguiendo su autorización.

En algunas situaciones, las leyes federales y estatales ofrecen protecciones especiales para clases especiales de información médica y requieren una autorización suya antes de que podamos compartir información médica protegida. En esas situaciones, nos comunicaremos con usted para obtener la autorización necesaria.

Sus derechos respecto a su información médica:

Usted tiene derechos específicos respecto al uso y revelación de su información médica. Usted tiene derecho a:
• Solicitar recibir e inspeccionar copias. En casi todos los casos, usted tiene derecho a examinar o pedir una copia de su expediente relacionado con la salud, mediante el uso de un formulario de Autorización, para dar a conocer información médica que puede obtener con una llamada al 1-866-QUIT-4-LIFE (784-8454). Es posible que se le cobre una cantidad razonable por las copias proporcionadas.
• Solicitar una enmienda. Si le parece que la información es incorrecta o que falta información, tiene derecho a solicitar por escrito que corrijamos la información existente o agreguemos la información faltante. En su pedido, usted debe dar un motivo para el cambio. No estamos obligados a enmendar el expediente, pero se agregará a su expediente una copia de su solicitud, si nos da instrucciones de archivarla.
• Solicitar saber sobre revelaciones. Usted tiene derecho a solicitar, por escrito, una lista de ciertas revelaciones de su información médica desde el 14 de abril de 2003. La lista de revelaciones no incluye revelaciones a personas o entidades relacionadas con el suministro de tratamiento, pagos, operaciones de atención médica o cuando usted haya autorizado la revelación. Usted puede recibir una lista por año sin cargo. Se le cobrará una cuota de procesamiento por cada solicitud adicional dentro del mismo periodo de doce meses.
• Solicitar uso limitado. Usted tiene derecho a solicitar, por escrito, que limitemos ciertos usos y revelaciones de su información médica. No estamos obligados a aceptar su pedido, pero cumpliremos con cualquier pedido que aceptemos.
• Indicar la forma en que nos comunicaremos. Usted tiene derecho a solicitar, por escrito, que nos comuniquemos con usted por otro medio. Por ejemplo, usted puede pedirnos que nos comuniquemos con usted en su trabajo o una dirección diferente. No estamos obligados a aceptar su pedido, pero cumpliremos con cualquier pedido que aceptemos.
• Presentar una queja. Si le parece que pudimos haber infringido sus derechos de privacidad o no está de acuerdo con una decisión que hayamos tomado sobre el acceso a su información médica, usted puede presentar una queja por escrito con nuestra Oficina de privacidad. No le penalizaremos, ni tomaremos represalias contra usted si presenta una queja.
• Derecho a recibir una copia de este Aviso. Usted tiene derecho a recibir una copia impresa de este Aviso, incluso si ya la recibió antes.

Para ejercer sus derechos de privacidad o para presentar una queja, puede comunicarse con:
Alere, Inc.
Attn: Privacy Officer
999 3rd Avenue, Suite 2100
Seattle, Washington 98104
1.866.QUIT.4.LIFE (1.866.784.8454)
TTY: 1-877-777-6534

También puede comunicarse con:
Office for Civil Rights, Region X
U.S. Department of Health and Human Services
2201 6th Avenue, Mailstop RX-11
Seattle, Washington 98121-1831
206-615-2297

Alere, Inc. puede cambiar las condiciones de este Aviso en cualquier momento. El Aviso revisado se aplicaría a toda la información médica que conservamos. Publicamos nuestro Aviso actualizado en nuestro sitio web y en nuestras instalaciones. Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso o quisiera un ejemplar adicional, comuníquese con el oficial de privacidad a 1-866-QUIT-4-LIFE (784-8454).